viernes, 29 de febrero de 2008

Any Dream will do! – José, El Soñador

“Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat” o “José, El Soñador” como se conoce en México fue el segundo musical generado por la unión creativa de Andrew Lloyd Webber y Tim Rice. Desde su creación ha se ha consolidado como uno de los consentidos entre los amantes de los musicales, en México recordamos la producción de Julissa donde Memo Méndez interpretó al joven soñador, empujando a los musicales otro peldaño hacia arriba en México.

Fue durante el verano de 1967, cuando Alan Doggett, jefe del Departamento de Música en Colet Court en St Paul's Junior School pidió a Andrew Lloyd Webber escribiera una "cantata pop” para ser interpretada por el coro de Pascua en su concierto de fin de ciclo. Andrew, se acercó de inmediatamente a su amigo Tim Rice a quién le pidió lo apoyara escribiendo las letras para el proyecto. Planeando el argumento estructural de la historia, recorrieron varias ideas desde escribir una historia sobre espías tipo 007, la historia de un elefante, hasta que por fin Tim sugirió, la historia de José “Patriarca” contenida en el texto "Coat of many colors", la historia de José hijo de Jacob (Israel) escrita en el Génesis 37 a 46.

Así la primera presentación de “Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat” sucedió en la fría tarde de invierno del 1 de marzo de 1968 en el Antiguo Salón de la Asamblea en Hammersmith, siendo interpretada por la orquesta de la escuela, dirigida por Alan Doggett y durando únicamente 15 minutos.

El éxito fue tal, que un segundo concierto fue organizado el 12 de mayo 1968 en esa ocasión en el Central May de Westminster (donde el padre de Andrew era organista). El público estaba compuesto por cerca de 2,500 personas principalmente padres de los chicos de Colet Court. Para sorpresa de Andrew y Tim, Derek Jewell, crítico de Jazz y Pop en “The Sunday Times”, vió el espectáculo y escribió una crítica favorable acerca de la propuesta. Para ese momento, con una tercera presentación, nuevas canciones y casi 35 minutos de duración adicionales, se presentó el 9 de Noviembre 1968 en la Catedral de St Paul, (“Potiphar” fue interpretada por primera vez).

Después de ver la crítica de Derek Jewell, el jefe de Tim Rice, Norrie Paramor logró que DECCA Records liberara un álbum con la versión de la Catedral de St Paul, en enero de 1969. Dicha grabación recibió excelentes críticas, pero no tuvo éxito comercial. Cabe señalar que casi al mismo tiempo Novello & Co. publicó la versión original de quince minutos de la música y la letra.

Como era evidente y a consecuencia de la necesidad de apoyo financiero para que pudieran seguir creando, Andrew Lloyd Webber y Tim Rice fueron presentados a Sefton Myers, un empresario interesado en desarrollar nuevos talentos en el espectáculo y cuya actividad principal era la propiedad. Su compañero, David Land, escuchó el álbum y de inmediato, Tim y Andrew consiguieron un contrato por concepto de apoyo creativo durante 3 años, logrando continuar así su labor.

Ya con el nuevo contrato, su primer proyecto fue una segunda pieza para las escuelas, titulado “Come Back Richard, Your Country Needs You”, basado en la historia de Richard I y Blondel, sin embargo, Andrew y Tim no avanzaron más en el proyecto; la razón, se encontraban discutiendo otra idea para una opera rock basado en la historia de Jesucristo (Tim concluyó el trabajo por su cuenta llamandolo “Blondel” The Musical). Fue el éxito de Jesus Christ Superstar, lo que permitió la entrada a “Joseph” como un show. El álbum de Jesus Christ Superstar fue un enorme éxito en América, así que aprovecharon para anunciar “Joseph” como una secuela de Superstar.

Lamentablemente, antes de que el éxito de Jesus Christ Superstar fuera realmente contundente, Sefton Myers murió de cáncer. Sin embargo, David Land invitó a Robert Stigwood a participar con el apoyo a la pareja de creativos, ampliando con ello el periodo por 10 años más, y una muy feliz asociación.

En septiembre de 1972, Frank Dunlop dirigió en el Teatro Young Vic una versión de “Joseph” protagonizada por Gary Bond, durante el Festival de Edimburgo permaneciendo por dos semanas, antes de ser transferido al Teatro Roundhouse donde se presentaron por seis semanas más.

Posteriormente, el 17 de febrero de 1973, en el Teatro Albery, Joseph fue presentada de nueva cuenta, pero en esta ocasión fue acompañada de una pieza llamada Jacob's Journey, donde se contaba la historia de las primeras etapas de la vida del padre de José, Jacob. Por desgracia, Jacob's Journey tuvo que ser eliminada gradualmente pues daba lentitud a la obra.

Después de ello, Joseph estaba listo para recibir su primera gran producción, en el Teatro Haymarket en Leicester, afianzando la historia y ampliando el público al que estaba dirigido.

La historia de José, en nuestro continente no es tan diferente pues fue montada de manera amateur varias veces antes de llegar a Broadway. La primera producción no profesional en los Estados Unidos fue en mayo de 1970, en el Colegio de la Inmaculada Concepción en Douglastown, Nueva York.

Después de varias producciones en escuelas, la obra abrió en el Teatro Royale, el 27 de Enero de 1982 con gran éxito.

Con trama accesible para toda la familia, temas universales, y música pegajosa, Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat es uno de los musicales más fiable, rentable en el teatro musical, sobre todo cuando la producción es encabezada por alguna estrella, y según el famoso Really Usefull Group la obra ha sido presentada en el mundo por más de 20,000 grupos de aficionados y escuelas con gran éxito.


En 1991, el Teatro London Palladium fue testigo de una versión mucho más extendida con Steven Pimlott como director, y Jasón Donovan en el papel principal, cuando Donovan salió de la obra, el ex presentador de televisión para niños Phillip Schofield interpretó a José. Fue cuando el ex cantante de Boyzone Stephen Gateley, que se realizó un preview en Oxford en diciembre de 2002, antes de pasar al Liverpool más de la Navidad de 2002 y acabado en West End en el Teatro New London en marzo de 2003.

Antes de ello, en 1999, una versión en vídeo fue liberada con Donny Osmond en el papel principal. En 1992, Osmond ya había recorrió Estados Unidos dentro del tour de la producción, grabando incluso un disco con las canciones de la obra.

La última producción de “Joseph And The Amazing Technicolor Dreamcoat” abrió en Londres en el Teatro Adelphi el día 17 de Julio de 2007 tras varias presentaciones previas. En este “revival” el rol principal corre a cargo de Leed Mead, elegido por el público como el nuevo Joseph durante el reality show Any Dream Will do? de BBC el 9 de Junio de 2007. El programa era conducido por el polémico Graham Norton, además de la participación de Lloyd Webber, Doctor Who, Torchwood y la estrella del teatro musical John Barrowman como parte del jurado.

Acompañando a Leed Mead, pero en el de la narradora papel,Preeya Kalidas quien fue protagonista de "Bombay Dreams".

En México, la primer versión fue producida por Julissa y Televiteatros, presentando en el rol de José al joven Memo (Guillermo) Méndez M. y a José Manuel Landeta en el papel de Levi, posteriormente Landeta interpretó al joven soñador.

Los recintos donde la puesta tuvo oportunidad de ser presentada fueron el Televiteatro 1 y Teatro San Rafael de 1983 a 1985. La misma Julissa fue una de las interpretes de la narradora en la opera pop basada en la historia de José y sus hermanos, donde María del Sol tuvo la oportunidad también.

La fama acompañó a Memo Méndez durante esta producción, actualmente es uno de los trabajos que más nos hacen recordarlo como gran cantante y actor.

Muchos años más tarde, José el Soñador, producción de OCESA, inició el 21 de julio de 2003, cuando se lanzó la convocatoria para las audiciones, cientos de aspirantes se sometieron a este proceso buscando una oportunidad dentro de la empresa; y finalmente, a principios del 2004 el reparto estaba integrado y listo para darse a conocer grande fue la sorpresa cuando se anunció que el elenco estaría encabezado por dos jóvenes que en este musical tendrían su primera oportunidad profesional en la ciudad de México: Mauricio Salas, en el personaje de José, y Anabel Dueñas como la Narradora.

Aquí apelo a mi memoria y puedo fallar ji ji, pero algunos años antes estoy seguro de haber visto a Mauricio y Anabel ejecutando los mismos papeles en versiones universitarias del Tecnológico de Monterrey, con gallardía y entrega.

Regresando a la puesta de OCESA, el estreno oficial fue el 21 de abril de 2004 y cerró el 8 de mayo de 2005, Alan Estrada y Ernesto D´Alessio también interpretaron el joven soñador.

Además de Anabel Dueñas, el rol de la narradora estuvo a cargo de Lolita Cortes y como invitada especial Angélica Vale.

La personificación del Faraón corrió por cuenta del actor español Lisardo, cediendo algunas ocasiones el rol al invitado especial Erick Rubín.

Cabe señalar que esta producción cerró sus puertas en Ciudad de México el 3 de abril de 2006, después inició una breve temporada en el nuevo Teatro Diana en la Ciudad de Guadalajara, Jalisco.

Datos curiosos sobre José:

En el episodio de “The Simpsons”, "We're on the Road to D'ohwhere", Ned Flanders canta un fragmento paródico de "La Túnica Multicolor” cuando se encuentra su disco de “Joseph Amazing Technicolor Dreamcoat” en el jardín de la casa de Marge.

Aunque Joseph ha sido realizado por las dos compañías de profesionales y aficionados de todo el mundo y por miles de escuelas, se trata de la primera producción profesional de incorporar el coro infantil como parte integral de la producción.

En Seinfeld durante el episodio "The Wig Master," se ve al personaje Kramer vestido con la Túnica Multicolor, que toma prestada de la producción de Broadway Wig master.

Durante la navidad de 1994, en México y en el concierto de navidad de Televisa “Navidad con las estrellas",, se incorporó un “megamix” interpretada por el Coro de las Estrellas y Manuel Landeta.

También durante el montaje de OCESA surgió una convocatoria donde invitaba a los espectadores a participar para convertirlos en actores invitados dentro del musical por un día. Se rumora que durante una de las presentaciones se realizó la entrega de un anillo de compromiso en el escenario.

Bueno, como ya es costumbre de dejo la liga a unos videos. El primer video es la presentación de “Joseph” en los premios Tony del 82.

Este segundo video retoma el “megamix”, aunque el elenco es de la producción de OCESA del 2004.

Este es la versión 2007 en West End, Londres.

Y este último, es del Grupo Broadway México, con Carlos Pulido en el 2006. Es fragmento del concierto "Una Noche en Broadway" del 13 de octubre de 2006 .

¡Gracias por tomarte el tiempo de leer esta nota, te invito a ampliar y mejorar la información! ¡Recuerden que el Teatro se vive mejor en el Teatro!

jueves, 28 de febrero de 2008

¿Avenida Q? ¿Plaza Qual? ¿En casa de Q? – Avenue Q en México

Sin querer resulta que Avenue Q es la obra de la que más he hablado dentro de mi blog hasta el momento, y es que no sólo es una de mis obras favoritas, sino uno de los proyectos más esperados dentro de la cartelera teatral mexicana, que este año pinta a ser muy musical.

Estaba esperando el estreno de Avenue Q en nuestro país para poder dar mi comentario, pero cada vez que escucho las noticias por la radio, la TV o leo una nota en el periódico sobre la obra, vuelve a mi la inquietud de aportar un poco a la expectativa.

Y es que la puesta en escena ha despertado gran interés a la prensa después que se anunció que Christian Chávez de RBD va a personificar a Princeton, (quizás porque interpretará también al buen Rod, el personaje gay de la obra, y lo comento porque si vieron las noticias o algunos videos de la rueda en youtube.com, más de un “periodista” aprovechó a preguntarle sobre su orientación sexual, su vida marital, sus enfermedades y posibles adicciones durante la rueda.

Pero bueno, como ya se los había comentado la dirección corre a cargo de Felipe Fernández del Paso, reconocido principalmente por su labor en Frida (La película) y lo más reciente en teatro Emperadores de la Antártida.

No sabemos a ciencia cierta que depara el futuro para esta puesta en escena, pero por lo pronto les dejo el video de la presentación ante la prensa, una vez estrenada prometo traer a este espacio todas los detalles de la divertida obra. Por cierto, se estrena en el mes de abril en el teatro número dos del Centro Cultural Telmex.

Otra nota curiosa, de la que seguro muchos de ustedes ya saben, es que el 13 de septiembre de 2007, una producción bajo otro nombre fue presentada en pequeña temporada en Monterrey, el actor regiomontano Renán Moreno interpretó a Alan (Bryan). El nombre que se usó para la puesta fue "Plaza Qual", supongo por aquello de los derechos de autor.

“Plaza Qual” fue dirigida por Ricardo Villarreal y se presentó en el Teatro Versalles en la capital del Estado de Nuevo León. Aquí el trailer y el video de la canción “Sólo un paso hay”, evidencias de su presentación. Si algún regio fue a verla sería muy bueno que nos deje sus comentarios.

Plaza Qual (Trailer)


¡Sólo un paso hay! (There is a fine line)


¡Disfrútenlo, el teatro se vive en el teatro!

lunes, 25 de febrero de 2008

¡Hey, hey, hey ...Ya llegó! - “Uh-oh-oh-uh-oh” Un Musical de Amigos, Un Musical de Amor

Como es clásico en los musicales donde Guillermo Méndez participa, “Uh-oh-oh-uh-oh” permite nuevamente disfrutar de buenos arreglos y buenas voces en un montaje tipo “jukebox” en México.

Hoy pude ser testigo del “workshop” de la obra musical “Uh-oh-oh-uh-oh”, que según sus autores, es la primer obra hecha en México con temas musicales que hicieran famoso al grupo Timbiriche; esta obra fue escrita por la mancuerna compuesta por Guillermo Méndez M. y Marina del Campo (autores de ¡Qué plantón, Los infiernos,etc.) y su origen data de cerca del segundo semestre de 2002 (se los confirmaré pero creo que fue ese año cuando un servidor se enteró de su existencia).

El proyecto cuenta una historia basada en hechos reales. Logran llevar un texto confuso en su narrativa, pero que sirve como hilo conductor y excusa para volver a escuchar los éxitos de Timbiriche con arreglos propuestos por el actor y compositor.

La idea original nace a solicitud de Uriel Valdez, quién contrató a los autores para escribir un argumento que sustentara música de un grupo de pop mexicano, esto después de que Valdez conoció Mamma Mia! El Musical. Es decir, “Uh-oh-oh-uh-oh” surgió por una solicitud personal, quedando en un principio en manos de Méndez y Campos (siempre reconociendo al autor de la idea original, además desconozco si llegaron a algún acuerdo final). Es hasta ahora que el proyecto tiene la oportunidad de ver la luz en una versión renovada, aunque ya antes se realizaron algunos intentos, muestra para el solicitante de proyecto en el 2004.


Los encargados de la versión 2008 son la Academia de Teatro “Ménade” y “Memorias”, a través de un grupo de actores que han trabajado a lo largo de nueve meses, bajo la dirección del mismo Guillermo.

Bueno, antes de continuar aprovecho para aclarar el concepto de “workshop”, los cuales son muy recurridos en varios países y constituyen un previo de lo que será el trabajo final, es en general, un taller en donde se realiza la primer versión que posteriormente pueda ser adaptada, corregida y mejorada. Es una prueba ante público para entender su percepción respecto al montaje y “garantizar” su éxito en cartelera. En “workshops”, grandes obras han pasado la prueba de fuego y gracias a ello podemos disfrutar de creaciones como RENT de Jonathan Larson.


De regreso a “Uh-oh-oh-uh-oh”, mezcla varios sucesos en la vida de los habitantes de un edificio teniendo como foco principal a una pareja homosexual que por azares del destino se vuelven padres de un día para otro. La presión e intolerancia social, el conflicto familiar y el amor son algunas de los temas que se tocan.

No quisiera abundar en los detalles por si quieren ir a verla. Por cierto, se estará presentando en el Teatro Hipódromo Condesa durante el próximo fin de semana; para mayores informes visiten http://uhohohuhohelmusical.hi5.com

Sin duda alguna la dificultad en los “jukebox” es que logren integrar las canciones más famosas de nuestros grupos o artistas favoritos de tal modo que no se sientan forzadas, ni anunciadas; lamentablemente casi 90% de los números dentro de “Uh-oh-oh-uh-oh” no se salvan de ello.

Como “workshop” creo que “Uh-oh-oh-uh-oh” es un buen intento, aunque al igual que “Hoy No Me Puedo Levantar” los momentos más fuertes de la obra son cuando nuestra añoranza, recuerdos y cultura popular nos deja disfrutar de las canciones del artista como en un concierto.

Dos canciones fueron creadas por Méndez para ajustar la historia, ambas son preciosas pero no aportan gran peso a la trama, posiblemente “De Corazón a Corazón” es un número que podría quedarse, la otra para un servidor es innecesaria.

En esta ocasión el mismo “Memo” fue parte del reparto, integrado principalmente por jóvenes de la academia Ménade. Los más reconocibles, los dos pequeños que interpretan los papeles de Diego y Alejandro.

El esfuerzo es bueno aunque por supuesto todo es perfectible, cuando una obra tiene esa disponibilidad las posibilidades son infinitas, ésta una de ella. Me da gusto que sean honesto, se presenten como “workshop” y no como la obra concluida pues aún falta trabajo, esperemos sigan mejorando y probablemente pronto estemos viendo en cartelera una versión completa y definitiva.

Como comentario adicional, el recinto no es óptimo para la presentación y por cierto cuando estén esperando en la entrada no se recarguen en la pared donde están colocadas las luces de neón, porque me tocó ver a más de dos que recibieron pequeños toques eléctricos (cuidado con los niños).

Por cierto, la obra es cerrada por un fragmento adjunto y fuera de lugar, por dos personajes de la obra. Un “sketch” similar con canciones y tema distinto, pero con la misma pareja de actores fue realizada durante la Muestra para Amantes del Teatro en el 2007, para un servidor no es necesaria y según pude observar, en el público unos se rieron y otros la sufrieron, en fin... como siempre les digo, el gusto se rompe en géneros.

Este es el video promocional de la obra.

Por cierto, en la noche de estreno grandes luminarias del teatro musical estuvieron presentes Julisa (como madrina del proyecto), así como Marina del Campo, Alma Cero, Lupita Zandoval, entre otras.

Si les gusta el grupo Timbiriche no duden y asistan.

martes, 19 de febrero de 2008

Tick, tick... BOOM! El Musical de Jonathan Larson - El Tiempo no se detiene

Rent ha sido un éxito en muchos países, desde que Jonathan Larson se convirtió en uno de los compositores de musicales contemporáneos más reconocidos trascendiendo su obra después de su muerte, pero pocos saben que antes de esta obra escribió y produjo Tick, tick... Boom!, un musical que se inspira en su propia historia y que puede en muchos momentos sacudir los sentimientos de la audiencia.

Para nuestra buena suerte, y tras 3 previews en México, Tick, tick... Boom! estrena el día de hoy 20 de febrero en el Teatro Rafael Solana con Natalia Sosa, Beto Torres y Marco Anthonio desarrollando los papeles principales. Les aseguro que hace tiempo no veía producciones hechas con tanto profesionalismo, sencillas y cariño. Altamente recomendable más adelante les doy detalles.

Tick, tick … Boom! Cuenta la historia del joven compositor llamado Jonathan (Jon o Johnny como se le llama de manera afectuosa), que parece tener un futuro prometedor, pero poca suerte. El joven Newyorkino se encuentra en un gran dilema en visperar a ingresar a la edad de 30 años, preocupado por tomar la decisión correcta respecto a la carrera que deberá desempeñar en la vida y poniendo en duda su hasta ahora frustrado éxito en ser parte del ShowBiz.

¿Suena bastante autobiográfica, no? Sobre todo porque Larson trató de validarse en el ambiente teatral desde 1980 sin mucho éxito, y la obra Tick, tick... BOOM! Fue estrenada precisamente cuando apenas pasaba por los 30.

Aunque el show es original de Larson, presenta algunas referencias y similitudes con Company obra escrita por su ídolo y mentor, Stephen Sondheim. Sin embargo el toque de Larson es evidente, y a través de una sencilla anécdota nos lleva a su mundo, un mundo cruel, lleno de imperfecciones y muy real, que refleja el Nueva York de los años 90.

Tick, tick... BOOM! se estrenó y fue producida Off-off Broadway en 1990 en el Teatro Second Stage y el New York Theatre Workshop en November 1991. En ese entonces se llamó "30/90 un monólogo rock " y fragmentos de "Suburbia" una obra futurista se tomarón en cuenta para el monologo, por cierto ambas con una formula teatral innovadora en aquellos tiempos.

Después de la muerte de Larson en 1996, la productora Victoria Leacock solicitó a David Auburn (autor y ganador del premio Pulitzer por Proof) que reconfigurara la pieza, convirtiéndolo de un monólogo a un espectáculo de tres actores en escena. En este sentido, la estructura es curiosa y creativa, ya que un sólo actor interpreta a Jon durante todo el Show, mientras los otros dos interpretan a un número mayor de personajes, además de esto se logró hacer el libreto más compacto, entendible y ejecutable en un solo acto.

Las mejoras de Aubum consolidan una propuesta significante y más acorde al género, pero respetando las ideas originales. Y es que cuando Larson presentó el show original, lo hizo con toda la intención de atraer al joven productor Jeffrey Séller para que invirtiera en sus trabajos. Séller se convirtió en el fan número uno de los trabajos de Larson, de hecho fue quien promovió con gran fuerza hasta lograr trasladar RENT a Broadway.

En años más cercanos, una producción Off-Broadway del musical se llevó a cabo en el Teatro Jane Street, iniciando el 23 de Mayo de 2001 permaneciendo hasta el 6 de enero de 2002. La producción recibió varias nominaciones por parte del los Premios Drama Desk, incluyendo Outstanding Musical, y ganó el premio Outer Critics Circle para Outstanding Off-Broadway Musical; Raúl Esparza quién interpretaba a Jon, ganó el Premio OBIE, como mejor performance.

Lento pero seguro, el éxito de Tick, tick... BOOM! permitió la grabación de un “original cast recording” por RCA Victor Broadway en el año .

Tick, tick... Boom! abrió en West End, Londres en la Menier Chocolate Factory el 31 de mayo de 2005 permaneciendo hasta el 3 de Septiembre de 2005. El mismo año en California abrió una producción en el Teatro Rubicon con la dirección de Scott Schwartz quien había dirigido las versiones del 2001 Off-Broadway y West End.

A nivel internacional, ha sido montada en Canadá y Dinamarca en 2005 y 2007 respectivamente. Como comenté en un principio para nuestra buena suerte, Tick, tick... Boom! se estrena el día de hoy 20 de febrero en el Teatro Rafael Solana, por el rumbo de Coyoacán.


La puesta en escena llega a nuestro país como una alternativa de teatro musical siendo el primer proyecto de ANIMMA 3 Producciones (integrada por unto con Beto Torres, Natalia Sosa, Toño Romero, Isaías Jáuregui y Mónica Bravo) un grupo de actores dedicados al espectáculo teatral en México. El montaje no espera, ni pretende competir con los grandes despliegues musicales en México, sino colocar en la cartelera una propuesta da alta, pero que el público pueda sentir más cercana según informarón los productores.

"Creo que todos nosotros amamos el teatro y de alguna manera era como abrir un nuevo concepto de hacer teatro musical", comentó Marco Anthonio a la prensa. La dirección corre a cargo de Alejandro Calva y Toño Romero, siendo desde mi punto de vista excelente.

Le verdad es que no sólo logran hacer un producto de calidad sino además cálido y afectivo, ejecutando para el público de México las intenciones y propósitos que el compositor americano quería hacer llegar al público.

Las actuaciones perfectas, como buenos profesionales resolviendo las situaciones con soltura, acompañados de versatilidad vocal y actoral.

La producción justa, sencilla pero extremadamente funcional, al igual que el diseño de audio increíble y luces (sin pretensiones, trasladándonos a las diferentes atmósferas y lugares). Pocos elementos pero con grandes interpretaciones en el escenario Tick, tick... Boom! se perfila como una obra exitosa en México.

Y es que la mayor parte del tiempo tick, tick ... Boom! es un musical entretenido, tanto así que su único acto de hora y cuarenta minutos, se pasa como agua.

Musicalmente su base esta en el rock pero presenta desde baladas hasta música country, e incluso algunos fragmentos de las composiciones de su maestro Sondheim y Bernstein.

Aunque en general es mucho más ligera que Rent, Tick, tick... Boom! muestra las frustaciones, sentimientos, pensares y percepciones del joven compositor y que cualquiera cerca que se encuentre o haya pasado por etapas de transición en su vida podrá identificarse, sin excederse en lo meloso.

De hecho, Tick, tick ... Boom! muestra muchos aspectos que ocurren en los cambios generacionales, la recomiendo para que los padres acompañen a sus hijos adolescentes y juntos viajen a través de la historia de Larson.

Si eres artista o tienes cierta afinidad por las artes, esta obra es para tí.

Algo que me pareció curioso es que el nombre original del musical era "30/90 rock monologue", después recibió el nombre de "Boho Days" y finalmente el del “Tick, tick... Boom!”.

Durante el colegio, Larson entro en contacto con su idolo y mayor influencia musical Stephen Sondheim a quien ocasionalmente enviaba sus trabajos para revisión. Por ello en Tick, tick... Boom!, la canción llamada "Sunday" es un homenaje a Sondheim, quien regularmente escribía cartas de recomendando a Larson con varios productores y está basada en el final del primer acto de “Sunday in the Park with George” del propio mentor.

Les recomiendo ampliamente esta puesta en escena, el esfuerzo se respira cada momento y la emoción embarga a aquel necesitado de reflexionar de su vida. Probablemente arracando una pequeña sonrisa, una lagrima y simplemente dejando un buen sabor de boca por un trabajo realizado con profesionalismo y buena producción.

Vayan a ver Tick, tick... Boom!, se encotrarán con una propuesta muy Larson, sencilla y humana pero mostrando su dinamismo y profundidad como compositor. Llevándonos de la nostalgia a la frustración, y de ahí a la esperanza. Lo mejor es que así podrán disfrutar de la puesta y obtener sus propias conclusiones (
ya saben que siempre les digo que el gusto se rompe en géneros y que el teatro se vive mejor en el teatro).

Lo que es innegable es el gran talento de Natalia, Beto y Marco Anthonio quienes nos llevan de la mano para disfrutar la historia de John en Tick, tick... Boom!

Les dejo el “promo” del montaje mexicano, que no dice mucho pero trae la información de la obra

Este otro que es precisamente la canción “Sunday”, interpretada ni más ni menos por el mismísimo Jonathan Larson

Y finalmente esta versión de un High School de la canción “Louder than words”, pero estoy seguro que les va a encantar.

Esta obra se esta presentando en el Teatro Rafael Solana del Centro Cultural Veracruzano, los días martes y miércoles a las 8:30 pm. Aunque no es una producción de OCESA la página mejorteatro.com está dando cupones de 3x2, sólo tienen que registrarse en cupomanía, dentro de la misma página, el costo es de 250, pero créanme esta obra podrá no ser perfecta, pero es un fresco y valioso respiro dentro de la cartelera mexicana de teatro actual.


¡Vayan a verla!

lunes, 18 de febrero de 2008

¡Salve Caballero Andante! – El Hombre de la Mancha

El hombre de la Mancha o “Man of la Mancha” es por excelencia uno de los musicales emblemáticos de Broadway, su estrenó fue en el año de 1965, y desde su lanzamiento a los escenarios ha cautivado a varias generaciones llegando al cine, la TV e incluso a las tiras cómicas.

El musical cuenta la historia de “El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha” escrita por Miguel de Cervantes Saavedra y publicada en dos volúmenes en la España de 1605 y 1614, respectivamente.

Una parte interesante dentro de la obra es que es el mismo Miguel de Cervantes usa la representación teatral de su personaje el caballero de la “triste figura, Don Quijote” para defenderse del crimen de ser soñador e idealista ante un jurado integrado por prostitutas, ladrones y carroña social, es decir es una obra dentro de la obra, mientras espera por la sentencia de la Inquisición española.

“Man of la Mancha” está basada en el libro del mismo nombre de Dale Wasserman (y su serie televisiva no musical), las letras de las canciones son de Joe Darion, y la música de Mitch Leigh. La canción "El sueño imposible" es ya un clásico de la cultura popular de varios países.

Esta producción se presentó de manera exitosa por cerca de 2,330 funciones ganando cinco premios Tony, entre ellos, uno para Richard Kiley por su representación de Cervantes / Quijote en Broadway. Por cierto, cuando años más tarde surge el proyecto fílmico, el entusiasmado actor se presentó al “casting” pero no fue elegido para el papel, en su lugar dicho honor fue para Peter O'Toole.

Sin desviarnos de la puesta en escena y como suele ocurrir, tiene importantes diferencias con la obra original de Cervantes y la serie televisiva de Wasserman posiblemente la principal es que Aldonza Lorenzo, Dulcinea del Toboso para don Quijote, de ser un personaje que sólo es mencionado en el libro, se convierte en el protagonista femenino del musical.



Su primera aparición fue en la Casa de la Opera de Goodspeed en Connecticut en 1964. Rex Harrison era la estrella original para dicha puesta, pero la exigencia del personaje fue demasiado pesada para él y renunció. Más tarde y después de 21 previews, Man of la Mancha se estrenó en el Teatro ANTA Washington Square de Greenwich Village el 22 de Noviembre de 1965. El estreno se llevó a cabo ante el escepticismo general, sin embargo fue una función con excelentes críticas. Fue sólo cuestión de unas semanas hasta que se convirtió en toda una leyenda musical.

Gracias al éxito obtenido fue trasladada al Teatro Martin Beck de Broadway el 20 de Marzo de 1968 entre otros recintos de la misma zona.


Como era de esperarse, la producción llegó a West End en Londres teniendo como recinto el Teatro Piccadilly, abriendo sus puertas el 24 de abril de 1968 con 253 presentaciones.

El musical se ha representado en Broadway en cinco ocasiones, la producción original de 1965 a 1972 con Richard Kiley como Don Quijote. Durante esta etapa también John Cullum y José Ferrer representaron el papel.
Después de un descanso de cinco años, en 1977 nuevamente Richard Kiley tomó el papel de Don Quijote.

En 1992 fue el turnó para Raúl Juliá como Don Quijote y Sheena Easton como Dulcinea, y el último revival en 2002 con Brian Stokes Mitchell en el papel protagónico, acompañado por Mary Elizabeth Mastrantonio como Dulcinea y Ernie Sabella en el papel de Sancho Panza.

Lo cierto es que El Hombre de la Mancha es una obra de innegable calidad dramática y musical por ello ha tenido una enorme repercusión; se ha representado, cantado y traducido a casi todos los idiomas. Incluso en 1966 el cantante belga Jacques Brel solicitó los derechos para llevar a cabo una versión en francés, en la que él mismo tradujo las canciones y ejerció el papel protagonista. Dicha versión se representó en Bruselas y París de finales de 1968 a mediados de 1969.

También se adaptó al español y se representó en 1968 con Claudio Brook como Don Quijote y Nati Mistral como Dulcinea. En 1997, el productor Luis Ramírez la recuperó y se representó en Madrid con José Sacristán en el papel de Don Quijote y Paloma San Basilio en el de Dulcinea.

En el año 2000 y de regreso a México, OCESA revivió el musical contado como elenco con Eugenio Montessoro y Roberto Blandón alternando en el papel de Cervantes, Susana Zabaleta, Pía Aun y Olivia Bucio como Dulcinea, además del Sr. Carlos Cobos en el papel de Sancho Panza.



En 1972, se realizó una versión cinematográfica, El hombre de La Mancha fue dirigida por Arthur Hiller y protagonizada por Peter O'Toole, además James Coco personificó a Sancho, y Sophia Loren a la bella Aldonza.



Como datos curiosos:
1) En la serie de Ciencia Ficción Quantum Leap, durante el episodio "Catch A Falling Star", el protagonista Dr Sam Beckett (Scott Bakula) hace una interpretación de un suplente que se enamora de Dulcinea, lo salva del alcoholismo y lo lleva a convertirse en el protagonista de la obra.



2) En alguna ocasión el Tenor Plácido Domingo interpretó también al Caballero de la Triste figura en escena y realizó una grabación al lado de Julia Migenes como Dulcinea y Mandy Patinkin como el buen Sancho.

3) En la serie de TV animada los Muppets Babys, René interpreta al Quijote cabalgando en un caballito mecedora de madera.


Cabe reconocer que una versión bastante bien lograda fue por ahí de 1996-1997 por el Tecnológico de Monterrey Campus Estado de México, donde el nuevo valor (en aquel entonces) Beto Castillo interpretó al caballero andante.

Escribiendo este post recordé a un amigo al que el Quijote le parece muy mala, pero es porque vimos una versión mala (lo que le sigue) por un grupo amateur en Ciudad de México en el Teatro Antonio Caso de Tlatelolco por allí del mes de septiembre de 2007, donde el playback estaba a la orden del día, e incluso el gobernador recitaba sobre la pista de “Knight of the Woeful Countenance” (también conocida como “Caballero Andante”) y bueno, le tomó pavor a la obra, lastima de experiencia.

Sin duda, esta obra nos enrola dentro de las aventuras del Quijote, mientras compartimos los textos y las canciones a través de la nostalgia, sentimentalismo e idealismo del personaje mientras nos guía a su sueño imposible.

To dream the impossible dream, To fight the unbeatable foe, To bear with unbearable sorrow To run where the brave dare not go; To right the unrightable wrong. To love, pure and chaste, from afar, To try, when your arms are too weary, To reach the unreachable star!

Les dejo “The Imposible Dream” en la entrega 57 de los premios Tony, espero lo disfruten. Nuevamente gracias a Carlos Pulido por su colección de video en youtube.com


Este segundo es un pequeño video de la versión española con Paloma San Basilio

¡Dedicado a todos los soñadores que día a día luchan por volver sus sueños realidad!

domingo, 17 de febrero de 2008

Tarot El Musical – Una Muerte Instantánea

Doloroso es cuando a pesar de buscar un punto positivo a favor de una propuesta nueva cuando ésta no la posee. Y es que lamentablemente en esta ocasión no puedo decir nada a favor de esta puesta escrita, musicalizada y dirigida por Carlos De la Torre. Por primera vez en mi blog recomiendo que no gasten ni su tiempo, ni su dinero y les digo ¡No vayan a ver Tarot El Musical!. Si así lo deciden háganlo bajo su propio riesgo.

Leí en el “financiero.com” una nota que me emocionó y decía textual : “El esoterismo y las experiencias místicas se dejarán ver este fin de semana en la puesta en escena Tarot El Musical, que ha decir de su productor, no le pide nada a importantes producciones extranjeras pues tiene un nivel comparable con Broadway”.

Así pues, Tarot El Musical fue estrenada en la Ciudad de México el 15 de febrero de 2008 (apenas hace unos días) en el teatro Tepeyac “Carmen Montejo” con una presentación ante público, amigos y prensa, recibiendo una nota directa de Notimex donde la llenaban de elogios y optimismo en su desempeño.

Además, De la Torre mencionó que este musical tiene una inversión superior a los 15 millones de pesos, y dentro de las expectativas está el llevar a cabo una gira por la República Mexicana.

¿Pero de qué se trata Tarot? Cuenta la historia de Leg, una joven mujer que un día decide tomar en sus manos la rienda de su vida a través del esoterismo pues hasta ahora, ha estado repleta de mala suerte. Por recomendación de su mejor amiga, visita a una tarotista y ésta le abre los ojos a un mundo nuevo y destinado para ella; al final, la lección es la importancia del karma y que lo que hagas en materia afecta a la energía.


Bueno, pues hoy tuve la oportunidad de ver la puesta en escena (de entrada me cuesta trabajo llamarla así), y puntualizaré en algunos detalles, pues aunque no es mi estilo me sentí muy molesto de haber caído en las manos de un mal reportero de Notimex que no supo cumplir su labor y colocar una nota realista y honesta sobre Tarot. (Notimex perdió credibilidad para un servidor).

Para comenzar, Tarot se pudo haber tratado de todo y ser tan interesante e impactante que no se entiende cómo pudo el autor irse por un relato sencillo sin conflictos evidentes, sin trama, sin nudos y mucho menos climax, lo cual hace que no exista estructura narrativa alguna.

La música abusa de las percusiones y tonos electrónicos de sintetizador; todas y cada una de las canciones cortadas por la misma tijera, rítmica cíclica y letras redundantes. Además los micrófonos que la producción empleó cubrían el rostro de los actores con grandes lunares negros.

Suponiendo que les creyéramos la “propuesta narrativa”, sólo hay cabida para algunos personajes: tal cual la protagonista, su amiga y la tarotista; el resto de los personajes de por sí circunstanciales, podrían bien no existir y no pasa nada.

En partícular hay dos actuaciones a resaltar: la primera la aporta la tarotista interpretada por Sagrario Cueto quien desempeña su papel de manera creíble, realmente puede verse en ella a una experta en las artes de la adivinación (este es el personaje que alterna la actriz Aurora Clavel). El siguiente personaje a resaltar es el de Mike, pero en sentido contrario, ejecutado de manera irreal, sobreactuado, tratando con exageración de ser el bufón de la obra, mal planteado, sin sentido, y mal ejecutado.

La escenografía (si es que puede recibir ese nombre) es irreal, mal hecha, sobre puesta, remendada sobre mamparas y lamentablemente los técnicos fueron la estrella durante la función pues los vimos mover la escenografía todo el tiempo. De hecho, en algún momento un técnico se quedó paradito en medio de dos mamparas mientras todos los espectadores nos preguntábamos qué estaba haciendo ahí.

El cuerpo de baile hizo su trabajo, pero casi siempre podíamos ver cuando un número musical estaba por venir pues no dejaban de asomarse a las piernas del escenario, en espera de su participación. Para colmo, más de dos lograron mostrarnos sus atributos a través de vestuarios rotos en su tercer día en cartelera.

Creo que ni si quiera el reparto es culpable de lo malo de la obra; bueno, sólo en parte cuando no hay ni dicción en sus textos, pero el problema real es el proyecto en sí.

En resumen, una propuesta escenográfica en mamparas (propuesta inferior a la de un kinder), dirección nula, coreografías extremadamente sencillas (decepcionante porque es lo que mejor saben hacer), música y letras repetitivas y pobres, micrófonos caseros que cubrían el rostro de los actores todo el tiempo, malas actuaciones, vestuarios erróneos, vestuarios rotos, cero historia, situaciones ridículas, pésima difusión, 15 personas en la audiencia y la duda que en realidad se hayan gastado si quiera 15 mil pesos, me permiten prever el futuro para Tarot El Musical, y este seguramente será su inminente cierre anticipado de temporada.



En ocasiones anteriores he elogiado trabajos bien realizados en México, pero ahora con dolor, externo la decepción que me provoca el hecho que se presente al público y vendan a precios elevados (350 pesos) proyectos que no tienen ni la más remota idea de lo que el teatro es o debe ser. En verdad que las peores puestas “amateur” han quedado opacadas por el mal gusto que esta obra ofrece a la audiencia, incluso creo que ahuyentando al público.

Un gran reconocimiento y apoyo a los actores y bailarines porque pocos tienen el valor de desarrollar su trabajo a pesar de las adversidades que la misma producción ha provocado.

Por cierto, me enteré que la idea original era que la obra fuese protagonizada por Francis, el travesti más famoso de México, fallecido hace unos meses.

Mi humilde opinión y sin mayor afán que el de seguir escribiendo en este espacio dedicado a mi querido teatro quede este post como legado de lo que no se debe hacer.

Espero pronto traer mejores noticias respecto a las producciones mexicanas, les dejo un abrazo muy fuerte.

viernes, 15 de febrero de 2008

Campanas Rezonando en Notre Dame - Disney Musical Der Glockner Von Notre Dame

Siempre pensé que una de las películas de Disney que sería más adaptables para una puesta en escena era el Jorobado de NotreDame, pero como hay varias versiones teatrales de esta historia supuse que Disney no la llevaría a escena, sobretodo porque “Notre Dame de Paris” mostró una versión madura y que se ha convertido en una de las favoritas de los amantes del teatro musical, pero me equivoqué pues en 1999, en a ciudad de Berlín, se estrenó Disney's The Hunchback of Notre Dame.

Según algunos críticos la versión de Disney del Jorobado es el mayor elogio que Disney ha elaborado a la escena teatral.

Pero recordemos que en Junio de 1996, se estrenó a nivel mundial la película de dibujos animados de Disney “El Jorobado de Notre Dame” logrando un buen nivel de aceptación en el publico aún cuando no fue muy taquillera. Lo cierto es que presentaba una mayor madurez musical y narrativa, sin llegar a ser tan oscura como la historia original de Víctor Hugo, aún así los seguidores empezaron a surgir de muchos partes del mundo.




El 5 de Junio de 1999, Berlín fue testigo del nacimiento del musical Der Glockner Von Notre Dame dirigido por el talentoso James Lapine, (Into the Woods, Falsettos, etc..) Con una impresionante escenografía cuyas grúas hidráulicas subían y bajaban cubos y segmentos por doquier. Además, de trazos y dirección perfecta (según lo que pudieron ver esta versión en vivo) logrando así la magia de la historia, fusionando teatro, artes circenses e ilusionismo.



La obra y la película de Disney se basan en “Nuestra Señora de París” novela escrita por Victor Hugo en 1831 y compuesta de once libros que se centra en la desdichada historia de Esmeralda, una gitana, y Cuasimodo, un jorobado sordo, en el París del siglo XV. Todos sus elementos -ambientación medieval, amores imposibles, personajes marginados, final dramático- hacen de la obra un modelo de los temas literarios del Romanticismo francés.

Como la versión en cine, la puesta en escena integra la música original de Alan Menkin (The little Shop of Horrors, Aladin, entre otros.), y la letra de Stephen Schwartz (Godspell, Pippin, Children of Eden, etc.). Casi toda la música de la película permaneció y fue arreglada. La canción "The Court of Miracles," lamentablemente no forma parte del musical.

Para la versión cinematográfica de Disney , el libreto era más piadoso y blanco, para la obra se ha modificado oscurenciéndolo, madurándolo, incluso convirtiendo la obra en una mezcla más sombría (de momentos sosa). Además retomando de los libros originales varios conceptos y propuestas.

Evidentemente, un motivo suficiente para poner a la casa productora Disney muy nerviosa, que le hizó dudar en una transferencia de esta producción de Berlín a otra plaza del mundo.

Esto, desde mi punto de vista, es una lástima. Por lo poco que se al respecto este trabajo tiene mucho que ofrecer, pues según los que la vivieron es increíblemente fascinante y entretenida.


De dicha versión se generó un Original German Cast y está ampliamente recomendado por muchos críticos musicales. Según ellos escuchando el CD, Uno es inmediatamente envuelto en un viaje ampliamente disfrutable, con voces y emociones bellamente retratados en el idioma Alemán, que incluso para los que no hablamos el idioma es entendible. Las voces de los actores son perfectas, una Esmeralda joven, deliciosa y seductora, Frollo oscuro y petulante, Pheobus valiente y fuerte, Clopin burlón e impactante y el mejor en efecto es Cuasimodo.

La historia es conocida por todos, así que no pecare si les cuento que en esta versión la joven gitana muere Esmeralda (como en la novela), lo que hace que Cuasimodo se llene de rabia, imponiéndose ante Frollo mientras lo orilla a su muerte. Detalles como este son las razones por las que Disney teme llevar la producción fuera de Berlín donde permaneció por dos años. Digamos que Disney perdería su reputación de “family friendly", incumpliendo con las políticas de la compañía.

Los defensores de este musical argumenta a Disney que la muerte es recurrente en todas su creaciones por lo que no deberían tomarlo como causa para no llevar al Jorobado a Broadway ( En “The Lion King”, Mufasa es asesinado, Scar, el villano, muere. En “Beauty and the Beast”, Gastón cae por el empedrado y muere. En “Aida” los dos enamorados mueren!

Lamentablemente, hasta ahora no hay planes por parte de Disney de llevar el montaje a Estados Unidos, ni a Inglaterra. Por lo pronto, se han generado y enterrado un gran musical, pero hay rumores de que podría cambiar su posición ahora que han generado una gran número de seguidores con sus producciones teatrales.

Por lo pronto, y para los que no tuvimos la oportunidad de verla en vivo, les dejo dos videos que encontré en la maravillosa herramienta que es youtube.com

El primero es de "The Bells of Notre Dame".


El Segundo “Out there” que estoy seguro disfrutarán.